Paroles en coréen
Ha let me talk about my
Chagapge doraseon dwitmoseube sigani jamsi meomchun deut hae
Hayake dwaebeorin meorissogen neol jabaya dwae ani neol bonaeya dwae
Oh neol itgo saldeon neol itji motae uldeon na
Doel daero doeraji nado nal jal molla
Ijeobollae niga doraseomyeon nan dasin japji anheullae
Niga han beonman han beonman dasi tto
Saenggakhae dallan mare
Deoneun gomin an hallae ije neoreul beorillae
Gaji ma nareul tteonagajin ma myeot beoneul saenggakhae bwado
Naega neoreul itgineun himdeul geot gata ijeul su eobseul geot gata
I can't take my breath breath breath
Sigani galsurok jeomjeom jinagalsurok oh nan deo
I can't hold my breath breath breath
Galsurok naneun deo jakkuman nae sumi makhyeo wa nae sumi yeah
Breath in breath out ha ha (x4)
Jiwobollae ni jarin ije eobseo doraol gotdo eobseo
Niga naege deo naege deo omyeon
Nan deo meoreojyeo gal geoya
Ije jom bikyeojullae naneun neoreul beorillae
Haji ma doraseoryeo hajin ma amuri saenggakhae bwado
Jeongmal neoreul jiugin himdeul geot gata jeongmal michil geot gata
I can't take my breath breath breath
Sigani galsurok jeomjeom jinagalsurok oh nan deo
I can't hold my breath breath breath
Galsurok naneun deo jakkuman nae sumi makhyeo wa nae sumi yeah
Breath in breath out ha ha (x4)
I don't know~
I don't know yeah~
Yes or no bichi jamdeun bam buri kkeojin bang eongkyeobeorin neoe daehan saenggagi
Pulliji anha
Dodaeche mwol tataeya jogeuminama wiroga doelkka gipeotdeon sarangi joeilkka
Doel daero doeraji huh nado nal jal molla
Traduction
Ha laisses-moi parler à mon sujet
Ton dos froid se détourna de moi, c'est comme si le temps était gelé juste pendant une seconde
Dans mon esprit vide, j'ai besoin de te retenir, je n'ai pas besoin de te rejeter
Oh vivant pour t'oublier, pleurant parce que je ne pourrais pas t'oublier
Ils disent que je devrais juste laisser ça comme ça, je n'en suis pas aussi sûre
Je veux oublier, si tu te détournes de moi je ne veux pas encore te retenir
Les mots de ta part me disant de penser à ça maintes et maintes fois
Je ne veux pas méditer sur ça encore plus, maintenant je veux te laisser
Ne pars pas, ne me quittes pas, pensant encore à nouveau
Je pense que ce sera dur pour moi d'oublier
Je ne pense pas que je puisses t'oublier
Je ne peux pas prendre mon souffle, souffle, souffle
Comme le temps qui passe, autant que le temps qui passe oh
Je ne peux pas prendre plus longtemps mon souffle, souffle, souffle
Autant que le temps ruisselle, mon souffle commence à m'étouffer,
Mon souffle yeah
Inspire, expire haha (x4)
Je veux effacer, il n'y a plus un espace pour toi, pas de place pour ton retour
Si tu viens plus proche vers moi, je pense que je m'enfuirais loin de toi
Peux-tu bouger de ce chemin maintenant ? Je veux te laisser
Arrêtes, n'essaie pas de revenir, pensant encore à nouveau
Je pense que ce sera vraiment dur de t'effacer, je vais devenir vraiment fou
Je ne peux pas prendre mon souffle, souffle, souffle
Comme le temps qui passe, autant que le temps qui passe oh
Je ne peux pas prendre plus longtemps mon souffle, souffle, souffle
Autant que le temps ruisselle, mon souffle commence à m'étouffer,
Mon souffle yeah
Inspire, expire haha (x4)
Je ne sais pas~
Je ne sais pas ouais~
Oui ou non, la nuit avec les lumières s'endort, la chambre avec les lumières éteintes, mes pensées emmêlées de toi
Cela ne peut se démêler, que dois-je faire pour me blâmer de me sentir un peu mieux ?
était-ce un profond péché d'amour ? Ils disent que je devrais juste laisser ça comme ça, huh, je n'en suis pas aussi sûre